J'aime bien jouer au jeu et surtout trouver la version B.D du jeu pour voir si l'auteur a été fidèle au déroulement de l'histoire.
L'auteur Shuji Sogabe a bien réussi son coup, sur la couverture, on peut lire que c'est écrit en français pour le sommaire. N'oubliez pas que Mitsuru Kirijo donne quelques mots dans notre langue.
J'ai commencé un peu la traduction des pages juste pour montrer que la B.D existe. J'ai retourné les pages pour l'occasion:
Ici c'est un moment fort où on voit Aegis(ou Aigis) sauver(pour la millième fois) Arisato Minato(dans la B.D). Elle éprouve des sentiments pour lui sans pour autant en comprendre le sens parce que c'est un androïde.
Là, c'est la fameuse All out attack mélangée avec un zeste d'humour.
Il faut se dire que très souvent le jeu est accompagné de sa bande dessinée promotionnelle mais nous n'avons pas souvent la chance qu'elle franchisse nos frontières.
Quelques raisons qui pourraient expliquer le phénomène:
- D'abord financier, ça peut être un flop donc on le laisse dans son pays,
- Manque de traducteurs (motivés) pour faire tous les volumes, ce n'est jamais le même du début jusqu'à la fin(pour éviter la folie, je supose),
- Autre raison loin d'être absurde, le japonais, ça prend la tête.
Pour le forum, faudrait que tu me refraîchisses la mémoire parce que je vois pas vraiment.
Merci pour l'accueil quoique j'ai l'impression qu'il y a quelques bugs surtout pour écrire dans les catégories et la couleur des liens ne sont pas personnalisables, ils sont gris foncé par défaut...